INDEX / 索 引 頁

曲名 未来へ
roma-ji title : mirai he

作詞 あわい依(ジークレスト)
作曲 MIKOTO
編曲 SHIKI

歌 スクナビコナ(CV:高橋直純)

歌曲時間 4'44"
作品 茜さすセカイでキミと詠う

 

ーーあの声
--ano koe
-- 你的聲音
-- your voice

輝く空を見上げて 優しい日々を描いていた
kagayaku sora wo miagete  yasashii hibi wo egaite ita
仰望閃耀的天空 描繪溫柔的日子
Looking up at the shining sky, I was painting gentle days

永遠の時間だった キミの影水面に揺れてる
eien no toki datta  kimi no kage minamo ni yureteru
那是永恆的時光 你的身影在水面搖曳
It was an eternal moment—your shadow sways on the water's surface

 

陽炎揺らめき 漂う笛の音
kagerou yurameki  tadayou fue no ne
路面的水蒸氣搖曳不定 笛音在空中飄蕩
The shimmering heat haze, and the drifting sound of a flute

名前を思い出せば 淡く香っては消えた
namae wo omoi daseba  awaku kaotte ha kieta
每當想到你的名字 淡淡的香氣便隨風消散
Whenever I recall your name, a faint fragrance gently vanishes

 

小夜風そよいで 心を繋げよ
sayokaze soyoide  kokoro wo tsunage yo
夜風輕拂,牽繫我們的心
The night breeze whispers, tying our hearts together

キミには届かなくて いまも不確かな願い
kimi ni ha todokanakute  ima mo futashika na negai
無法傳達給你 我如今依舊模糊不定的願望
But it doesn’t reach you—this uncertain wish still lingers

 

愛しみをもう一度 大切なセカイヘ
kanashimi wo mou ichido  taisetsu na sekai he
讓我再次將悲傷與愛送往那重要的世界
Let me embrace love once more—toward that precious world

散る花と 忘れ人の声、出会う
chiru hana to  wasurebito no koe deau
與飄落的花瓣,與被遺忘之人的聲音 相遇
I meet the falling flowers, and the voice of the forgotten

 

ーーあの声
--ano koe
-- 你的聲音
-- your voice

輝く空を見上げて 優しい日々を描いていた
kagayaku sora wo miagete  yasashii hibi wo egaite ita
仰望閃耀的天空 描繪溫柔的日子
Looking up at the shining sky, I was painting gentle days

永遠の時間だった キミの影水面に揺れてる
eien no toki datta  kimi no kage minamo ni yureteru
那是永恆的時光 你的身影在水面搖曳
It was an eternal moment—your shadow sways on the water's surface

 

正しいことがあるなら その答えを教えて欲しい
tadashii koto ga aru nara  sono kotae wo oshiete hoshii
若這世上真有所謂的正確 就請告訴我那個答案
If something truly right exists, I want you to tell me the answer

キミがいない痛みが 片隅にずっと残ってる
kimi ga inai itami ga  katasumi ni zutto nokotteru
你不在的痛苦 一直殘留在我心的一隅
The pain of your absence remains in the corner of my heart

 

夜更けの静寂に 消えゆく雨音
yofuke no shijima ni  kie yuku amaoto
在深夜的寂靜中 雨聲漸漸消逝
In the late-night silence, the sound of rain fades away

佇み目を閉じれば いつか見たような景色
tatazumi me wo tojireba  itsuka mita you na keshiki
閉上雙眼佇立時 眼前浮現似曾相識的風景
Standing still with eyes closed, I see a scenery I once saw

 

幾多の過ち こぼれた涙よ
ikuta no ayamachi  koboreta namida yo
無數過錯 流下的眼淚啊
So many mistakes, and the tears that spilled

願いが叶うときは キミに笑ってほしくて
negai ga kanau toki ha  kimi ni waratte hoshikute
願望得以實現之時 希望你能微笑
When my wish comes true, I just want you to smile

 

守りたいものなら なにを失っても……
mamoritai mono nara  nani wo ushinattemo......
為了想要守護的事物 即便失去一切也無妨……
If there is something I want to protect, I’ll lose anything to do so...

燃ゆ花と 想い人の声、出会う
moyuhana to  omoibito no koe deau
與燃燒的花朵 與心愛之人的聲音 相遇
I meet the burning flowers, and the voice of my beloved

 

ーーあの声
--ano koe

激しく散った火花に キミの願いが映っていた
hageshiku chitta hibana ni  kimi no negai ga utsutteita
在激烈飛散的火花中 映照出了你的願望
Your wish was reflected in the sparks that burst fiercely

一瞬の時間だった 揺るがない 光はあると
isshun no toki datta  yuruganai  hikari ha aru to
那只是瞬間的時光 卻有不動搖的光芒存在
It was a fleeting moment, but I believed the unwavering light exists

 

悲しいことがあるなら この瞳を見つめて欲しい
kanashii koto ga aru nara  kono hitomi wo mitsumete hoshii
若有悲傷之事 就請凝視我的眼睛
If you carry sadness in you, I want you to look into my eyes

キミという希望が 胸の中ずっと宿ってる
kimi to iu kibou ga  mune no naka zutto yadotteru
名為你的希望 一直存在我心中
The hope that is you continues to live in my heart

 

愛しみをもう一度 大切なセカイヘ
kanashimi wo mou ichido  taisetsu na sekai he
讓我再次將悲傷與愛送往那重要的世界
Let me embrace love once more—toward that precious world

散る花と 忘れ人の声、出会う
chiru hana to  wasurebito no koe deau
與飄落的花瓣,與被遺忘之人的聲音 相遇
I meet the falling flowers, and the voice of the forgotten

 

ーーあの声
--ano koe
-- 你的聲音
-- your voice

輝く空を見上げて 優しい日々を描いていた
kagayaku sora wo miagete  yasashii hibi wo egaite ita
仰望閃耀的天空 描繪溫柔的日子
Looking up at the shining sky, I was painting gentle days

永遠の時間だった キミの影水面に揺れてる
eien no toki datta  kimi no kage minamo ni yureteru
那是永恆的時光 你的身影在水面搖曳
It was an eternal moment—your shadow sways on the water's surface

 

正しいことがあるなら その答えを教えて欲しい
tadashii koto ga aru nara  sono kotae wo oshiete hoshii
若這世上真有正確的事 請告訴我答案
If something truly right exists, I want you to tell me the answer

キミがいない痛みが 片隅にずっと残ってる
kimi ga inai itami ga  katasumi ni zutto nokotteru
你不在的痛苦 一直殘留在我心的一隅
The pain of your absence remains in the corner of my heart

 

戻らない時間だった キミの影水面に揺れてる
modoranai toki datta  kimi no kage minamo ni yureteru
那是無法再來的時光 你的影子仍在水面搖曳
It was a time that won't return—your shadow still ripples on the water's surface

 

 


 

螢幕快照 2019-12-03 下午9.47.09.png single 未来へ
     

     
YOUTUBE

     

     

手遊 茜さすセカイでキミと詠う 的第二首主題曲
在發售當時,期間限定的,可以在官網購買實體CD,後來就買不到了
遊戲呢,是沒打的
CD呢,是直純在日記裡推了就買的,還好當時還找到要怎麼買
(直純啊直純,只推坑不上連結的啊)(他打從心裡相信我們!)
歌曲就是和風搖滾,我也介紹不好,反正就是一首很好聽的歌
歌很好,直純唱的也特別好聽,完成度很高的歌
咱直純又受到大家的疼愛,並且爭氣的表現得非常的好啦

誰懂啊,身為直純歌粉的安心感

     

     

CHATGPT歌曲分析

歌詞意境、情感轉折、角色心理狀態、象徵意涵等方面進行詩意式解構。
整體歌詞重複吟唱著「那個聲音」,像是追尋、懷念、告解與祈願的詩篇,將回憶與現實交織為一幅悲美的情緒風景。

第一段:追憶與喚起記憶

輝く空を見上げて 優しい日々を描いていた
永遠の時間だった キミの影水面に揺れてる

意境分析:
開場以「仰望閃耀的天空」帶出對過去美好時光的回憶。
水面上的「影子」是記憶的倒影,也象徵著無法觸及的思念,時間彷彿停止在那段「永遠」的幸福裡。

🌀 心理描寫:
主角仍被過去深深牽引,不願醒來。那段日子雖已逝去,卻在心湖之上蕩起餘波。

 

第二段:記憶的感官與模糊

陽炎揺らめき 漂う笛の音
名前を思い出せば 淡く香っては消えた

意境分析:
「陽炎(熱氣扭曲的幻象)」與「笛音」都是朦朧而不實的存在,這段是記憶的感官描寫。
思念之人連名字都逐漸朦朧,彷彿香氣一樣飄散不留痕。

🌀 心理描寫:
角色處於記憶的邊界,不確定自己還能否牢記那個人,情緒充滿脆弱與不安。

 

第三段:心靈的聯繫與距離

小夜風そよいで 心を繋げよ
キミには届かなくて いまも不確かな願い

意境分析:
夜風輕拂,帶著希望能與思念之人心意相連。但「傳達不到」的落空感強烈,留下的是「不確定的願望」。

🌀 心理描寫:
角色雖懷抱思念,但自知這份情感可能再也無法傳達,形成強烈的失落。

 

第四段:與遺忘之人的相遇

愛しみをもう一度 大切なセカイヘ
散る花と 忘れ人の声、出会う

意境分析:
渴望重拾愛的感覺、重返那個珍貴的世界。
這裡的「散る花」象徵逝去與分離,「忘れ人」是被遺忘的人,也許是自己,也許是對方。

🌀 心理描寫:
角色開始從內心尋找出口,與過去的影子和聲音重新相遇,試圖修復斷裂的連結。

 

第五段:重返場景與現實自覺

(重複)
輝く空を見上げて 優しい日々を描いていた
永遠の時間だった キミの影水面に揺れた

意境分析:
重複第一段,但動詞微妙變化(揺れてる → 揺れた),從現在持續變為過去完成,象徵記憶正在遠去、被封存。

🌀 心理描寫:
角色意識到,那一切已是過往,真正的「永遠」原來只是記憶中的短暫定格。

 

第六段:存在與道德的探問

正しいことがあるなら その答えを教えて欲しい
キミがいない痛みが 片隅にずっと残ってる

意境分析:
對道德與真理的渴望。角色想知道過去的選擇是否正確,是否錯過了什麼。

🌀 心理描寫:
痛苦源於失去與不解。角色對失落的過程感到困惑,尋求解釋與寬恕。

 

第七段:記憶的縫隙與重影

夜更けの静寂に 消えゆく雨音
佇み目を閉じれば いつか見たような景色

意境分析:
靜謐深夜中雨聲消逝,像記憶中的聲音一樣遠去。閉眼則浮現「似曾相識」的畫面——夢與現實交界的曖昧場景。

🌀 心理描寫:
角色處於自我凝視的階段,遊走於記憶、夢境與遺憾之間。

 

第八段:遺憾與祈願的交錯

幾多の過ち こぼれた涙よ
願いが叶うときは キミに笑ってほしくて

意境分析:
犯下的錯誤與流淚的自責逐漸浮現,但即使願望實現,也只希望對方能微笑,展現強烈的他者導向式情感。

🌀 心理描寫:
角色的愛是無私的,即使受傷,也只希望對方能幸福。

 

第九段:信念與代價

守りたいものなら なにを失っても……
燃ゆ花と 想い人の声、出会う

意境分析:
強烈的守護意志,願意以一切為代價。「燃ゆ花」象徵熾熱的情感、「聲音」成為心靈再度觸碰的媒介。

🌀 心理描寫:
角色進入決斷與願望的最終階段,願為信念承擔一切,哪怕是痛苦。

 

第十段:真相閃現與靈光

激しく散った火花に キミの願いが映っていた
一瞬の時間だった 揺るがない 光はあると

意境分析:
如火花般瞬間閃現的「真相」與「願望」—原來那願望早已化為不滅的光芒,雖短暫卻真實。

🌀 心理描寫:
角色終於領悟,即便一切短暫,但曾存在的願望與愛永不動搖。

第十一段:希望與內心之火

悲しいことがあるなら この瞳を見つめて欲しい
キミという希望が 胸の中ずっと宿ってる

意境分析:
請直視我的眼睛吧,因為你是我心中永遠的希望。由哀傷轉向希望,主角不再逃避,也不再沉淪。

🌀 心理描寫:
角色已將痛苦轉化為信念,並接受希望會永遠存於心中。

 

第十二段(再現開頭+總結):

重複前段:

輝く空を見上げて…
正しいことがあるなら…
戻らない時間だった…

意境分析:
結尾重回開頭主題,形成圓環式結構,但結語卻明確指出「時間不會再回來」,這是一種接受與昇華。

🌀 心理描寫總結:
角色經歷「追憶→迷惘→失落→信念→昇華」的完整心理轉化旅程,最後帶著哀傷也帶著希望地前行。

 

🔮 結語:詩意與主題總覽

這首歌是對「記憶中的聲音」與「逝去的愛」的深層凝視。重複的「――あの声」像是一則永遠迴盪在心中的呼喚。

  • 象徵主題:水面=記憶花=情感聲音=存在印記夜風=思念火花=真相

  • 主軸情緒:從懷舊、困惑,到自我重建、再生與祈願

  • 敘事角色:似是失去摯愛者,或是與某種「存在」再也無法接觸的人——帶著自責與溫柔

     

 INDEX / 索 引 頁

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 naoiro 的頭像
naoiro

虹色 / NAOIRO

naoiro 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(9,169)