曲名 パイレーツ オブ トレビアン roma-ji title : paire-tsu obu torebian
作詞 高橋直純 作曲 高橋直純・和泉一弥 編曲 corin. 歌手 丸井ブン太(c.v.高橋直純)
出版年份 2013-12-06 歌曲時間 4'03" 作品 新テニスの王子様 / 新網球王子 ⇒ itunes store試聽
空中戦交わすように ボレーボレーのクロスする視線 熱くなる心 kuuchuusen kawasu you ni bore- bore- no kurosu suru shisen atsuku naru kokoro
お前となら漕ぎ出せるぜ(together) まだ見たことのない世界へサイドアウト omae to nara kogi daseru ze (together) mada mita koto no nai sekai he saido auto
超えてもいいんだぜ Yeah! koetemo iinda ze Yeah!
波に乗っていこうぜ怖くなんかねぇーさ(怖くーねぇ) nami ni notte ikou ze kowaku nanka nee- sa (kowaku- nee)
暴れまくってやるパイレーツ オプ トレビアン abare makutte yaru paire-tsu obu torebian
ほれぼれする太陽(さあ行こうか!)捕まえに出掛けるか(さあ行こうか!) hore bore suru taiyou (saa ikou ka!) tsukamae ni dekakeru ka (saa ikou ka!)
あのワクワクする 大海原で奪うぜ ano waku waku suru oounabara de ubau ze
エンドラインぎらぎら(最高だ!)不可能を可能にして(最高だ!) endo rain gira gira (saikou da!) fukanou wo kanou ni shite (saikou da!)
そう大事なモノ 守り抜くぜ sou daiji na mono mamori nuku ze
手を離さない⋯(さあ行こうか!)soほれぼれーぼれー(最高だ!) te wo hanasanai... (saa ikou ka!) so hore bore- bore- (saikou da!)
(さあ行こうか!さあ行こうぜ!) (saa ikou ka! saa ikou ze!)
夕焼けのベンチでふたり 何気ない交わした言葉に 熱い海の予感 yuuyake no benchi de futari nanige nai kawashita kotoba ni atsui umi no yokan
あらがう波を切り裂いて(together)眠たい現実にブチ勝って aragau nami wo kiri saite (together) netai genjitsu ni buchi katte
面白くやろうぜ Yeah! omoshiroku yarou ze Yeah!
未来なんてもんは俺が見せてやるぜ(見せてーやる) mirai nante mon ha ore ga misete yaru ze (misete- yaru)
あざやかにキメるぜパイレーツ オブ トレビアン azayaka ni kimeru ze paire-tsu obu torebian
ほれぼれする太陽(さあ行こうか!)捕まえに出掛けるか(さあ行こうか!) hore bore suru taiyou (saa ikou ka!) tsukamae ni dekakeru ka (saa ikou ka!)
目の覚めるような 天才的な妙技で me no sameru you na tensaiteki na myougi de
時間ぎりぎりだって(最高だ!)波瀾万丈だって(最高だ!) jikan giri giri datte (saikou da!) haran banjou datte (saikou da!)
そう大事なんだ ヤルときゃヤル sou daiji nanda yaru to kya yaru
王者の海(さあ行こうか!)soほれぼれーぼれー(最高だ!) ousha no umi (saa ikou ka!) so hore bore- bore- (saikou da!)
(さあ行こうか!さあ行こう!さあ行こう!さあ行こうぜ!) (saa ikou ka! saa ikou! saa ikou! saa ikou ze!)
ほれぼれする太陽(さあ行こうか!)捕まえに出掛けるか(さあ行こうか!) hore bore suru taiyou (saa ikou ka!) tsukamae ni dekakeru ka (saa ikou ka!)
あのワクワクする 大海原で奪うぜ ano waku waku suru oounabara de ubau ze
エンドラインぎらぎら(最高だ!)不可能を可能にして(最高だ!) endo rain gira gira (saikou da!) fukanou wo kanou ni shite (saikou da!)
そう大事なモノ 守り抜くぜ sou daiji na mono mamori nuku ze
手を離さない⋯(さあ行こうか!)soほれぼれーぼれー(最高だ!) te wo hanasanai... (saa ikou ka!) so hore bore- bore- (saikou da!)
(さあ行こうか!さあ行こうぜ!) (saa ikou ka! saa ikou ze!)
|