★ ★ ★ ★ 高 橋 直 純 歌 詞 ま と め
曲名 出せなかったラブレター 作詞 Naozumi Takahashi 出版日期 2007-11-28
さよなら・・・僕の初恋 眩しすぎた季節 sayonara... boku no hatsukoi mabushi sugita kisetsu
卒業してから雪を何回見たんだろう sotsugyou shite kara yuki wo nankai mitan darou
流れた時間と距離で降り積もる切なさ nagareta jikan to kyori de furi tsumoru setsunasa
アルバムにしまった あんず色の恋心 arubamu ni shimatta anzu iro no koigokoro
甘いだけなんじゃなくてちょっとすっぱい涙 amai dake nan ja nakute chotto suppai namida
もう少し・・・もう少しだけいいから mou sukoshi... mou sukoshi dake ii kara
勇気があったならこの想いを伝えられたのに yuuki ga atta nara kono omoi wo tsutae rareta noni
今でも君を想うと胸が熱くなるよ ima demo kimi wo omou to mune ga atsuku naru yo
今でも好きと言えずに数えられない季節 ima demo suki to iezu ni kazoe rarenai kisetsu
アルバムを広げた様な 便り耳にした arubamu wo hirogeta you na tayori mimi ni shita
遠い異国の街で幸せ掴んだと tooi ikoku no machi de shiawase tsukanda to
もう一度・・・もう一度君に会えたら mou ichido... mou ichido kimi ni aetara
止まった時計捨てて その先に羽ばたいて行けるのに・・・ tomatta tokei sutete sono saki ni habataite ikeru noni...
さよなら・・・僕の初恋眩しすぎた季節 sayonara... boku no hatsukoi mabushi sugita kisetsu
好きだよ・・・呟けたから明日へ歩きだそう・・・ suki da yo... tsubuyaketa kara ashita he aruki dasou...
はまらない このひと欠片 僕を大人にする hamaranai kono hito kakera boku wo otona ni suru
季節が巡って花を散らしはじめていく kisetsu ga megutte hana wo chirashi hajimete iku
この空の向こうの君に飛んで会いに行こう kono sora no mukou no kimi ni tonde ai ni ikou
会えたら懐かしいねと笑い飛ばしてみるさ aetara natsukashii ne to warai tobashite miru sa
|
||
|
||
中文翻譯
再見了...我的初戀 那太過耀眼的季節
自從畢業以來,已經看了幾次下雪了呢 明明如果我能有再多一點的勇氣,多一點點也好
如同翻開相簿一般,聽說了你的事情
再見了...我的初戀 那太過耀眼的季節
嵌合不上的這片碎片,讓我成為了大人
|
||
album one track 06 | ||
A'LIVE 2007『one』 |
||
★ ★ ★ ★ 高 橋 直 純 歌 詞 ま と め
留言列表