close

INDEX / 索 引 頁

★ ★ ★ ★ 高 橋 直 純 歌 詞 ま と め

 

曲名 O運命の輪O
roma-ji title : unmei no wa

作詞 高橋直純
作曲 高橋直純
編曲 高橋直純&チチクリギターズ

出版日期 2012-12-19
歌曲時間 4'33"
-->itunes store試聽

 

さやさや回る運命の輪が
saya saya mawaru unmei no wa ga

穏やかな水面に落ちた
odayaka na minamo ni ochita

朝露は鈴が音(ね)
asatsuyu ha suzu ga ne

誤解されたり勘違いされ
gokai saretari kanchigai sare

一度二度 波風起てて
ichido nido  namikaze tatete

馬鹿もしてみたけど
baka mo shite mita kedo

今日が思い通りじゃなく
kyou ga omoi doori janaku

昨日と変わらなくても
kinou to kawaranaku temo

明日を変えようと思うこと
asu wo kaeyou to omou koto

運命の輪を舞わす
unmei no wa wo mawasu

 

かどやかな夜に 少し疲れて
kadoyaka na yoru ni  sukoshi tsukarete

ため息は微(かす)かにたてる
tameiki ha kasukani tateru

あの星もささやき
ano hoshi no sasayaki

僕は弱くて運がないよと
boku ha yowakute un ga nai yo to

一度でも口にしたなら
ichido demo kuchi ni shita nara

逃げ込んでしまうようで
nige konde shimau you de

ゴールは見えているから
go-ru ha miete iru kara

あと少し踏ん張ろう
ato sukoshi funbarou

ボロボロで挫けそうだけど
boro boro de kujikesou dakedo

あの場所いきたいから...
ano basho ikitai kara...

 

ひとつ「。」をつけてみよう
hitotsu maru wo tsukete miyou

ひとつ段落をつけてみよう
hitotsu danraku wo tsukete miyou

ひとすじ改行をしてみよう
hitosuji kaigyou wo shite miyou

また物語を始めよう
mata monogatari wo hajimeyou

 

ゴールは見えているから
go-ru ha miete iru kara

あと少し踏ん張ろう
ato sukoshi funbarou

ボロボロで挫けそうだけど
boro boro de kujikesou dakedo

あの場所いきたいから...
ano basho ikitai kara...

今日が思い通りじゃなく
kyou ga omoi doori janaku

昨日と変わらなくても
kinou to kawaranaku temo

明日を変えようと思うこと
asu wo kaeyou to omou koto

運命の輪を舞わす
unmei no wa wo mawasu

 

     

     

中文翻譯

沙沙轉動著的命運之輪
朝露墜落在平靜的水面
發出了鈴鐺的聲音

被誤會被錯解
一次兩次 在心裡掀起了風浪
雖然也試過要一笑置之

即使今天過的並不如意
跟昨天也沒什麼變化
但是只要有改變明天的想法
命運之輪就開始轉動了

 

在疲憊的夜裡
淡淡的嘆了氣
那顆星星也在低語著
我太弱小了,我真是時運不濟
這種話只要說出口一次
就會一直逃避下去哦

終點就在眼前了
所以再加加油吧
雖然身心俱疲快要被挫折打倒
但是還是想要去那個地方...

 

試著劃上一個句號吧
試著告一個段落吧
試著換一行吧
然後再開始這個故事吧

 

終點就在眼前了
所以再加加油吧
雖然身心俱疲快要被挫折打倒
但是還是想要去那個地方...
即使今天過的並不如意
跟昨天也沒什麼變化
但是只要有改變明天的想法
命運之輪就開始轉動了

 

     

     
Discography_64_1.jpg   album O十 PLUS+ track 07
     

     

A'LIVE

 2013 PLUS+

     

 

★ ★ ★ ★ 高 橋 直 純 歌 詞 ま と め

INDEX / 索 引 頁 

arrow
arrow

    naoiro 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()